-
1 ослабление волоса
hairslippingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ослабление волоса
-
2 толщина волоса
hairbreadthБольшой англо-русский и русско-английский словарь > толщина волоса
-
3 kıllı
-
4 schwarze Zunge
волоса́тый язы́к m, чёрный язы́к m -
5 killi
волоса́тый* * *гли́нистыйkilli kütle — гли́нистая поро́да
killi şist — геол. гли́нистый сла́нец
killi topraklar — гли́нистые по́чвы
-
6 волосатий
волоса́тый -
7 волохатіти
волоса́теть -
8 cilice
nounткань из волоса* * *(n) власяница; ткань из волоса* * ** * *n. ткань из волоса* * *ткань из волоса -
9 чәчле
прил.1) с волоса́ми, име́ющий во́лосыак чәчле — седо́й, седовла́сый, с седы́ми волоса́ми (букв. с бе́лыми волоса́ми)
бөдрә чәчле — кудря́вый, с курча́выми волоса́ми
2) волосяно́й• -
10 hair
[heə]nHer hair is slightly frosted. — У нее волосы с сединой.
The wind blows (ruffles) smb's hair. — Ветер треплет (шевелит) волосы.
Her hair needs trimming. — Ей надо подравнять волосы.
I must have my hair cut (done). — Мне надо постричься (сделать прическу).
My hair is short. — У меня короткие волосы.
- wavy hairHis wiry hair stood up on his head. — Его жесткие волосы стояли дыбом.
- long hair
- tousled hair
- curly hair
- straight hair
- matted hair
- bobbed hair - straw-coloured hair
- snow-white hair
- silken hair
- unkempt hair
- braided hair
- flexed hair
- bleached hair
- hair on the head
- fine crop
- strand of hair
- lock of hair
- let one's hair grow
- let one's hair down
- wear one's hair loose
- have one's hair cut
- wear one's hair long- braid one's hair- curl one's hair
- lose one's hair
- put one's hair up- wash one's hair- get one's hair clean
- part one's hair in the middle
- tidy one's disordered hair
- rumple one's hair
- tousle smb's hair
- toss one's hair
- wind one's hair around one's finger
- toss the hair back from one's forehead
- tuck one's hair under one's hat
- pat one's hair back into place
- smooth one's hair
- dry one's hair
- stroke smb's hair
- pass one's hand over one's hair
- sleek one's hair
- run one's hands though one's hair
- bury one's hands in one's hair
- seize smb by the hair
- trim one's hair
- have a fine head of hair
- dye the hair black
- tear one's hair
- smb's hair curls
- smb's hair is spread out over the pillow
- smb's hair is streaming in the wind
- smb's hair bristled up
- hair falls out2) волосокThere is not a single grey hair on his head. — У него нет нединого седого волоса.
He found two long hairs on his coat. — Он нашел у себя на пальто два длинных волоса.
There is a hair on your sleeve. — У тебя на рукаве волос.
- pluck out a hair- find a hair in the soup•USAGE:(1.) В отличие от русского существительного волосы английское существительное hair 1. - неисчисляемое, имеет форму только единственного числа, соответственно согласуется с глаголом в единственном числе и определяется словами some, much, little. (2.) Существительное hair 1. обычно употребляется с притяжательными местоимениями: to wash one's hair мыть голову; to do smb's (one's) hair делать прическу; to wear one's hair long носить длинные волосы; His hair is falling out. У него выпадают волосы. В русском языке в отношении первого лица притяжательное местоимение не употребляется. (3.) Hair 2. в отличие от hair 1. - исчисляемое существительное и соответственно имеет формы как единственного, так и множественного числа: There was not a single grey hair on his head. У него не было ни единого седого волоса. He found two long hairs on his sleeve. Он нашел у себя на рукаве два длинных волоса. There is a hair on your coat. У тебя на пальто волос. (4.) For hair 1.; See money, n -
11 depilator
1. депиляторий, средство для удаления волоса, средство для сгонки волоса, средство для сгонки шерсти; 2. инструмент для удаления волоса, инструмент для сгонки волоса, инструмент для удаления шерсти, инструмент для сгонки шерстиEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > depilator
-
12 волос
муж.
1) hair кисть из барсучьего волоса ≈ badger кисть из волоса хорька ≈ fitch верблюжий волос ≈ camel-hair конский волос ≈ horsehair бортовый волос, бортовой волос ≈ (ткань бортовка) crinoline, buckram толщина волоса ≈ hairbreadth
2) мн. волосы hair, locks, chevelure ;
wig, wool шутл. пушистые волосы ≈ fuzz рыжие волосы ≈ carrot шутл. лента для волос ≈ hairband, франц. bandeau коротко остриженные волосы ≈ crop, stubble спутанные волосы ≈ elf-lock волосы становятся дыбом ≈ one's hair stands on end рвать на себе волосы ≈ to tear one's hair волнистые волосы ≈ wavy hair жидкие волосы ≈ thinning hair густые волосы ≈ thick hair, bush;
разг. thatch вьющиеся волосы ≈ curls, frizz, curly hair завитые волосы ≈ crimps обесцвечивать волосы ≈ to blonde до седых волос ≈ till one grows grey, into one's old age светлые волосы ≈ fair hair ед. седые волосы ≈ grey hair ед. удалять волосы ≈ to depilate, to epilate щетка для волос ≈ hairbrush завивка волос ≈ hairdressing краска для волос ≈ hair-dye лак для волос ≈ hair spray ∙ %% это притянуто за волосы ≈ it is far-fetched ни на волос ≈ not a grain, not a bitм. hair;
мн. собир. hair sg. ;
белокурые ~ы fair hair sg. ;
шапка волос a shock of hair;
конский ~ horsehair;
ни на ~ not at all;
~атый hairy;
(косматый) hirsute, shaggy;
~ной capillary;
~ные сосуды анат. capillaries;
~ная трещина hairline crack;
~ок м.
1. hair;
2. (пружина) hairspring;
3. (в лампочке) filament;
быть на ~ок от гибели escape death by a hairbreadth;
на ~ок от смерти within a hairbreadth of death;
висеть на ~ке hang* by a thread;
~яной hair attr. ;
~яной покров головы scalp. -
13 cilice
-
14 crinoline
['krɪnəlɪn]1) Общая лексика: бортовка, кринолин, ткань из конского волоса2) Морской термин: консольная площадка, противоторпедная сеть3) Полиграфия: ткань из тонкого волоса, ткань из тонкого волоса (для реставрации книги)4) Текстиль: бортовый волос, бортовой волос -
15 Enthaarung
сущ.1) тех. сгонка волоса, сгонка шерсти, удаление щетины2) текст. стрижка шерсти, удаление волоса3) кож. депиляция, обезволашивание, удаление волос4) пищ. снятие волоса, снятие щетины -
16 Haargips
сущ.2) стр. гипс с добавкой волоса -
17 horsehair
noun1) конский волос2) материя из конского волоса; волосяная бортовка3) (attr.) из конского волоса* * *(n) волосяная бортовка; конский волос* * ** * *n. конский волос, волосяная бортовка* * *1. сущ. 1) конский волос 2) волосяная бортовка 2. прил. сделанный из конского волоса -
18 chevelu
-E adj.1. (personne) волоса́тый, ↑косма́тый;cuir chevelu — волосяно́й покро́в [че́репа]un vieillard chevelu — волоса́тый <обро́сший волоса́ми> стари́к;
2. littér. покры́тый листво́й (garni de feuillage); покры́тый <поро́сший> расти́тельностью (garni de végétation);monts chevelu s — поро́сшие ле́сом го́ры
3. (racine) мочкова́тый■ m bot корнева́я мо́чка ◄е►, мо́чковые ко́рни -
19 haarig
haarig I a волоса́тый, обро́сший (волоса́ми); покры́тый волоса́ми; der Hund hat meinen Anzug ganz haarig gemacht соба́чья шерсть приста́ла к мо́ему костю́муhaarige Auseinandersetzungen о́стрые [ожесточё́нные] спо́рыeine haarige Geschichte скве́рная [тё́мная] исто́рияer hat haarige Schulden он в долгу́, как в шелку́haarig II adv скве́рно, неприя́тно; стра́шно; haarig viel Geld черто́вски мно́го де́нег; dabei ist es haarigzugegangen при э́том пришло́сь пло́хо [ту́го] -
20 kök
1Iсущ.1. корень:1) подземная часть растения. Ağacın kökü корень дерева2) внутренняя, вросшая в тело часть волоса, зуба, ногтя и т.п. Dişin kökü корень зуба, saçın kökü корень волоса3) перен. основа, источник чего-л. Məsələnin kökü корень вопроса, səhvlərin kökü корень ошибок4) род, семья, начало поколения. Sizin kökünüzə bələdəm знаю какого вы корня, onlar bir kökdəndirlər они от одного корня5) лингв. основная часть слова без приставок и суффиксов. Sözün kökü корень слова6) мат. величина, которая при возведении ее в определенную степень, дает данное число. Kvadrat kök квадратный корень, kök almaq извлечь корень2. морковь. Bazardan kök almaq купить морковь на базареIIприл.1. корневой:1) относящийся к корню как подземной части растения. Kök tumurcuğu бот. корневая почка2) относящийся к корню как к части волоса, ногтя и т.д. Kök kanalı стомат. корневой канал3) лингв. относящийся к корню как части слова; являющийся корнем. Kök morfem корневая морфема2. морковный. Kök şirəsi морковный сок◊ kök atmaq пускать, пустить корни; kök salmaq врастать, врасти, прирасти корнями; kökünüz kəsilsin бран. чтобы вы провалились; чтобы перестал существовать ваш род; kökündən baltalamaq рубить под корень; kökünə baxmaq nəyin глядеть, смотреть в корень чего; kökündən dəyişmək: 1. в корне измениться; 2. kimi, nəyi изменять, изменить в корне кого, что; kökündən qoparıb atmaq (çıxarmaq) вырвать с корнем; пресечь в корне; kökü üstə на корню2прил.1. полный, тучный, полнотелый2. упитанный. Kök qoyun упитанный (тучный) баран◊ шутл. kök iki жирная двойка, kök beş жирная пятерка3сущ. муз. строй (соотношение тонов музыкального инструмента), лад. Minor kök минорный строй (лад); kök etmək (kökləmək) настраивать, настроить инструмент, муз. kökdən düşmək расстроиться (о инструменте), kökdən salmaq расстроить (инструмент)4сущ. намётка (шов крупными стежками); kök atmaq наметывать, наметать (швы); kök getmək см. kök atmaq5сущ. разг. состояние (в сочет.): pis kökdə в ужасном виде, в ужасном состоянии; pis kökə qoymaq, pis kökə salmaq kimi, nəyi довести до ужасного состоянии кого, что; pis kökə düşmək (pis kökdə olmaq) оказаться, быть в ужасном состоянии
См. также в других словарях:
волоса́теть — волосатеть, ею, еешь … Русское словесное ударение
волоса́тость — волосатость, и … Русское словесное ударение
волоса́тый — волосатый … Русское словесное ударение
Волоса моль съела. — (т. е. притворная болезнь). См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
волоса — – выступающий корд из шин от износа. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
волоса доброго не оставить — (на ком) иноск.: ничего хорошего не сказать, а только одно худо Ср. Не стану я пересказывать тебе всего того, что мне наговорили две соседки наши, потому что они никогда и ни на ком и волоса доброго не покидали... Ср. Kein gutes Haar lassen. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Волоса доброго не оставить — Волоса добраго не оставить (на комъ) иноск. ничего хорошаго не сказать, а только одно худое. Ср. Не стану я пересказывать тебѣ всего того, что мнѣ наговорили двѣ сосѣдки наши, потому что онѣ никогда и ни на комъ и волоса добраго не покидали... Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Волоса распухли. — Ногти распухли. На зубах мозоли натер. Волоса распухли. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Волоса распухли — Народн. Шутл. То же, что волоса моль съела. ДП, 397 … Большой словарь русских поговорок
Волоса симптом — мнимое ощущение волоса во рту. Наблюдается при остром отравлении этилированным бензином (рассматривается как патогномоничный симптом отравления), реже встречается также при органической патологии мозга и эндогенных процессах … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Волоса́тики — (Gordiacea) класс червей (типа круглых червей) с волосовидной формой тела, взрослые формы которых обитают в пресноводных водоемах, а личиночные стадии паразитируют на различных насекомых; описаны случаи заражения человека при заглатывании… … Медицинская энциклопедия